When I visited Venice last summer, one of the most unexpected discoveries was a fair trade shop somewhere off the beaten bath canal, whose name escapes me now (but I probably couldn't say anyway).
The shop was overflowing with interesting bags and accessories, but parked just inside the front door was a tee shirt you couldn't help but notice.
We wandered around a while and tempting were many of the store's offerings; but as much as I distained anything so American being sold in a fair trade Italian shop, I couldn't ignore the rising wonder of the crimson tee, her golden arches and that peculiar word.
If you know me, you're well aware I couldn't leave without asking. I found the owner and begged its translation. In beautiful, Italian-caressed English, his eyes twinkling as he let me in on the secret and confided–
"What the hell are you putting in your mouth?!"
It was all I could do not to buy one.
Especially with the reintroduction "for a limited time" McRib.
That’s hilarious! I was in Venice this past spring and I totally missed that. I would have purchased it for sure! I adore the McRib!
Oh, wow! I actually think I have a moral obligation to share this image with my network. Just wow.
Funny!
Good thing that you asked huh 😉
Sometimes we assume and we move forward with the wrong information. That’s a lesson for all of us. It’s always better to ask questions when the communication is unclear and not assume anything about what the other person is saying, doing or has on their shirt.
That’s an example that could easily be used in a communications class to share a serious message, although it was such a funny situation.
Hi-larious. I need one of those shirts.
Oh Robin…that shirt is too funny…and the thing too is that it’s in Roman slang, really pushing home the WTH factor! Love it love it love it!!
ps…I showed this my mom, who was born in Rome- she laughed so hard!!